domingo, 26 de julio de 2009

Wings of desire/Der Himmel Uber Berlin



Ví por primera vez esta película hace casi unos cuatro años. Me acuerdo que estaba en primer año de la facultad...un día escuché Wenders y busqué. Me encontré con unas imágenes que fueron lo suficientemente lindas como para permanecer en la memoria extraña que tengo. Una ciudad vista desde el aire, los ángeles...

Leí recién por ahí que le preguntaron a Wenders sobre el trabajo fluido de la cámara a lo largo de toda la película. Su respuesta fue que, se trató de personificar la visión de un ángel y sus movimientos. "Buscar el punto de vista de un ángel". Claro que eso puede ser algo bastante dificil de lograr.


acá, parte de la traducción de la poesía de la intro de la película...

Song of Childhood
By Song of Childhood, by Peter Handke

When the child was a child

It walked with its arms swinging,
wanted the brook to be a river,
the river to be a torrent,
and this puddle to be the sea.

When the child was a child,
it didn’t know that it was a child,
everything was soulful,
and all souls were one.....


No hay comentarios:

Publicar un comentario